- Поздравляем, Александр Петрович, с выходом французского перевода вашего бестселлера. Кто был инициатором издания?
- Французская торговая палата в России. Она и стала инициатором проекта и посредником между автором и парижским издательством Cherche-Midi, что в дословном переводе означает «Ищи высшую точку».
- Насколько оправдала презентация ваши ожидания?
- Оправдала вполне, дискуссия о проблемах научного экспорта из России получилась довольно острой, и что особенно лестно для автора, выступающие оперировали примерами из монографии - ведь вышла она на русском языке в самом начале нового столетия.
- Чьи выступления на презентации вы взяли «на карандаш»?
- Почти в каждом выступлении было что-то интересное для меня. Ректор МУБиНТа Валерий Иванов не просто констатировал общеизвестный факт, что в высшем образовании у нас много проблем, в том числе и связанных с продвижением инноваций в жизнь, но и предметно говорил о том, что и как предстоит делать. К президенту торгово-промышленной палаты области Валерию Лаврову был прямой вопрос: почему бизнесом в наших краях не востребованы наука и вообще высокая квалификация? «Будет хорошая наука, востребуем», - ответствовал он, но дал обнадёживающую заключительную ремарку - дескать, примеры уже есть. Интернет-предприниматель Павел Романовский делился опытом, как, не пересекая государственных границ, работать с зарубежными заказчиками. Президент «Менеджер-клуба» Юрий Мотлохов рассказывал о продвигаемых новых проектах в сфере обучения менеджменту обещал весомые результаты. Отнюдь не выглядел свадебным генералом заместитель губернатора области Алексей Бушуев. Размышлял он о том, что управление и наука об управлении - те звенья, где Ярославль может и должен сказать своё веское слово.
- А пока что сам факт выхода из печати труда ярославского учёного за рубежом выглядит чуть ли не сенсацией всемирного значения. Вы с этим согласны?
- Увы, согласен. Причём речь идёт не только о ярославских учёных - о всей российской науке. За последние пятнадцать лет доля публикаций наших учёных сократилась примерно в полтора-два раза, и ни о каких происках враждебных сил говорить не приходится - просто сплошь и рядом нечего предложить. Ещё хуже с патентованием новых открытий, изобретений, многократно хуже обстоят дела с продажей технологий. По эффективности использования научного потенциала Россия находится где-то в четвёртой десятке стран. На одного учёного в академии наук Китая публикаций в серьёзных международных журналах приходится вдвое больше, чем на одного учёного РАН.
- Чем же русские методы управления заинтересовали французов?
- Сталкиваясь с нашими организациями и учреждениями, наши французские партнёры подчас не понимают, как с ними взаимодействовать, и поневоле погружаются в загадочную душу русского управленца. Я не раз бывал по делам в Тольятти, на «АвтоВАЗе», там сейчас на партнёрских началах работают 600 французов. Своими глазами видел, как трудно им находить общий язык с русским персоналом.
- Чему же французские и вообще западные менеджеры могут у нас научиться?
- Да тому, без чего невозможно нормальное взаимодействие. Уж коли западный менеджер пытается наладить контакты с русскими поставщиками или потребителями, и тем более, если, как в Тольятти, создано совместное предприятие, то он обязан знать, как устроен в нашей стране процесс принятия и выполнения решений.
- А интересно, есть ли что-то такое, чему Запад научиться у нас не сможет во веки веков?
- Никогда не научится тем навыкам - некоторые из них описаны в моей монографии - что базируются на вековом опыте выживания, жестокого естественного отбора, через какой веками проходил русский народ. А ещё не смогут научиться, к примеру, умению в немыслимо сжатые сроки выполнить колоссальный объём работы - как крестьянин за короткое северное лето на уборке урожая, или студент, за пару недель сессии осваивающий полугодовой учебный материал.
- «Инновации по-русски» - это хорошо или плохо?
- Это ни хорошо и ни плохо, это, вот именно, по-русски. Это вовсе не тот случай, когда бизнесмен ставит новую модель на конвейер вынужденно, под спрос. «Инновации по-русски» - это когда хочется что-то интересное, новое сделать самому. Вот факт из истории автопрома - самая удачная модель отечественного внедорожника «Нива». Выпустили её в своё время вовсе не потому, что рынок требовал, его тогда просто не было, очередь стояла за любыми машинами, и с этой точки зрения ничего нового вообще можно было не изобретать. Вазовские конструкторы, творческие личности, хотела сказать новое слово в мировом автопроме, и они его сказали. Между прочим, хороший пример для наших дней.
- Всё-таки каковы сегодня возможности экспорта ярославской интеллектуальной продукции?
- По моему глубокому убеждению, это одно из направлений, где у нас найдётся, что предложить.
- Так в чём же дело?
- Главное препятствие - общественные настроения, их-то по ходу дискуссии в Доме дружбы «Ярославль - Пуатье» мы и попытались хоть как-то развеять. Да, интеллектуальная деятельность сейчас в России не престижна, потому что не ценится отечественным рынком. Значит, следует идти на рынок мировой. Учить языки, осваивать Интернет и напрямую выходить на потенциального заказчика. Я имею в виду не только ярославских учёных, но и дизайнеров, фотографов, художников, аниматоров, даже рекламщиков, вообще людей креативных профессий. Их продукция на мировом рынке в разы дороже, чем в родном Ярославле. Впику ложному патриотизму, надо искать каналы, как довести её до западного заказчика. Пишите книги о России, предлагайте их западным издательствам. Снимайте анимационные фильмы, тематические фотосерии, рекламные ролики, рисуйте комиксы на русские темы. Разрабатывайте компьютерные игры и деловые программы. И уезжать-то для этого никуда не придётся!
- Острословы говорят о сегодняшнем «партизанском периоде в развитии российской науки». Когда же ушла она в партизаны?
- Мне лично дата известна - 1991 год. С тех пор Российская академия наук висит камнем на шее, балластом у страны и самой науки. Её, настоящую науку, делают сейчас не сплочённые большие группы исследователей, а энтузиасты - они никому не подчиняются, добывают финансирование сами, ищут и находят гранты, как у нас в Ярославле. Я имею в виду, например, продвинутых программистов. Ответом на ваш последний вопрос отчасти стала и моя книга «Русская модель управления», изданная на французском языке.
Предлагаем читателям обсудить проблему «инноваций по-русски» на сайте «Северного края».
Виктор Петров | 23.03.2012 в 22:56 | ответить0
Искренне поздравляю Александра Петровича с заслуженным успехом!
Но эта книга заинтересовала не только французов, а кое-кого из
ярославцев. Приятно читать такие сообщения. Где можно ознакомиться с её содержанием не русском языке? Спасибо!
Гость | 24.03.2012 в 09:54 | ответить0
На русском языке она вышла в 2004 году, так что в Некрасовке и в университетских библиотеках точно есть.