четверг 31

Тема дня
Памятник Ленина в Ярославле: пять лет в ожидании пьедестала

Памятник Ленину в Ярославле был открыт 23 декабря 1939 года. Авторы памятника - скульптор Василий Козлов и архитектор Сергей Капачинский. О том, что предшествовало этому событию, рассказывается в публикуемом ...

прочитать

Все новости за сегодня

Видео
Управление
Вопрос дня
Как Вы считаете, две российские революции 1917 года - это
Фото дня DSCN5136 (2).jpg

Все фотографии





Люди ищут

на печать

Комментировать

пятница, 24 сентября 2004

Недаром вздрогнет вся Россия... (возвращаясь к напечатанному). Не надо обезьянничать

Не счесть всех слов

 

родного языка,

но в современной жизни

он не нужен:

течет пред нами светлая река,

а мы упорно пьем из мутной лужи.

Анатолий Тепляшин.

«О великий и могучий русский язык!» С твоей помощью можно высказать все, на что способен разум, можно ярко выразить обуревающие человека чувства. В соответствии со своим мировоззрением человек может четко выразить и отстоять собственные убеждения и взгляды. Но к чему утруждать себя многословием? Е. Кулькова, автор статьи «Недаром вздрогнет вся Россия...» («СК», 4 сентября), абсолютно права.

Большая часть русскоязычного населения себя и не утруждает. Она склонна к максимальной краткости, используя самый малый запас русских слов, расцвечивая свою речь матерщиной и прочим словесным мусором-сленгом.

Сейчас часто и много говорят о духовности, о духовном возрождении общества. Возродить или хотя бы чуть-чуть повысить духовность общества сложнее, чем что-то построить. Одним из важных показателей нашей низкой духовности, даже ущербности является наш массовый разговорный язык. Если присовокупить к этому явлению массовое пьян-ство, массовый атеизм (в его худших проявлениях), массовую «культуру», то духовность наша предстанет в виде отдельных редких островков. Тем более их надо беречь и пестовать.

Так как же сберечь один из островков – литературный русский язык? Существует федеральная целевая программа «Русский язык». В Ярославле в рамках этой программы намечены просветительские меро-приятия, но они, увы, проблемы, затрагиваемые настоящей статьей, не решают.

Необходимо в качестве первоочередной меры обратить самое серьезное внимание на нарушение норм литературного языка дикторами, корреспондентами и ведущими программ на радио и телевидении. Раньше ведь существовал особый контроль за качеством речи.

Не секрет, что очень снижает качество публичной речи ряд «модных» слов, которые применяются большинством выступающих на радио и ТВ и часто употребляются не по назначению. Я их даже выписал. Вот они: ощущение, момент, вещь, уникальный, где-то, порядка, в районе, в плане, формат... Слово «ощущение» – рекордсмен по частоте употребления. В физиологии и психологии четко разграничивают термины ощущение и чувство, понимая под ощущением самую первую, низшую форму реакции живого организма на окружающую среду. Путаница в применении слова «ощущение» вместо «чувства» существует давно и присутствует не только в разговорном языке, но и в произведениях писателей-классиков. Но в наше время слово «ощущение» завоевало в языковом пространстве слишком большое, не принадлежащее ему место. Анализ речи выступающих по радио и ТВ показал, что словом «ощущение» заменяются следующие понятия: чувство, впечатление, понимание, осознание, мнение, воззрение, представление, восприятие.

Не думаю, чтобы какой-нибудь другой язык превзошел русский по обилию ступеней и оттенков мировосприятия: мирочувствие, мироотражение, миросозерцание, миропонимание, мировоззрение, представление, воззрение и далее.

Слово «ощущение» будет в этом ряду самым последним. Однако в современном языке этим словам нет места, даже слово «чувство» применяется очень редко – все заменило ощущение. Вот некоторые «образцы» речи, прозвучавшие на канале «Культура» и РТР: «эпическое ощущение эпохи», «глобальное ощущение эпохи», «ощущение глубокого удовлетворения», «помним свое ощущение от фильма», «смотрю на сцену, и никакого ощущения». Получается, что, кроме ощущения, у нас нет ни чувств, ни впечатлений, никаких других восприятий, как будто мы не разумные существа, а дождевые черви.

Со словами «момент» и «вещь» произошла метаморфоза: они стали синонимами. Вот какие слова они заменили: «понятие, событие, обстоятельство, проблема, мысль, причина, следствие, фактор, меро-приятие, действие, факт, случай, явление, поступок, этап, стадия, часть».

В одной из радиопередач «Как это будет по-русски?» радиослушатель задает вопрос: «Можно ли говорить: в нашей жизни бывает много моментов?» Ведущий отвечает: «Вернее будет: много моментов, чем много вещей». На мой взгляд, правильнее было бы вообще обойтись без этих слов, а сказать прямо о том, чего бывает много.

Продолжительное время на «Радио России» звучала реклама документальных фильмов со словами: «...такие правозащитные вещи, как смертная казнь...» А вот сообщение корреспондента радио из Бельгии: «Появилась очень интересная вещь: будут продавать бензин...» Звучит просто нелепо. Другие примеры с замечательным словом «момент»: «Некоторые моменты оказались невыполненными... Надо будет попросить у Анны Ивановны некоторые моменты...» – Ярославское радио. «Мы предприняли ряд энергосберегающих моментов...» – ОРТ. «...Если говорить о Чикатило, то здесь два момента, ко-торые ему помогали...» – «Р. Р.».

В последние два года появилось в качестве модного слово «уникальный». Предполагаю, что его запустила в оборот реклама лекарственных средств. Теперь это слово звучит до назойливости постоянно и ежедневно не только в рекламе лекарственных средств, но и в репортажах, беседах, интервью. Оно начинает приобретать новый смысл, более упрощенный и широкий, и заменяет много слов, характеризующих свойства продукции, особенно личности или события.

Еще один пример образования странных синонимов: где-то, порядка, в районе... Они становятся синонимами, если порознь или совместно применяются для обозначения приблизительных числовых величин (в том числе времени): «где-то порядка 3 млн. рублей», «где-то в районе 10 часов утра», «расход составляет где-то 20 куб. метров в час», «количество беженцев составляет порядка 10 тысяч человек», «в районе 12 часов». Часты и такие варианты: «где-то около», «примерно порядка», «в районе примерно» и т. п. Излишне доказывать нелепость нового применения этих слов не по их смыслу хоть порознь, хоть в комбинации с другими словами.

После многолетнего перерыва снова участилось применение выражения «в плане» вместо принятых: в отношении, в смысле, в случае. И совсем недавно стало применяться в новом качестве слово «формат». Например: «Встреча пройдет в формате министров иностранных дел» или «Комиссия в формате депутатов и представителей правитель-ства». Налицо замена русских слов: на уровне, в составе. Допускаю, что эта новация появилась на Западе, но нам-то зачем обезьянничать?

Приведенный здесь анализ, конечно, не исчерпывает тему культуры речи. Выражаю надежду, что данные заметки затронут души ревнителей нашей культуры, и они не только выразят свое мнение, но и предпримут какие-то действия.

//Геннадий МЕЛЬНИКОВ, инженер.

Читайте также
  • 12.12.2012 Кое-что о вреде модных слов Появление в газете нового, независимо мыслящего автора – по нынешним временам большая редкость. Однако, слава Богу, случается и такое. В номере «Северного
  • 02.11.2012 Служба русского языка - новая рубрика "Северного края"24 мая 2012 года, в День славянской письменности и культуры, при факультете прикладной филологии и коммуникации Ярославского государственного университета им.
  • 18.05.2010 Нет словЧитатели «Северного края» по-прежнему проявляют активную гражданскую позицию. Опубликованная 21 января статья «Здравствуй, полысевший
  • 09.09.2009 Русский на грани нервного срыва8 сентября весь мир отметил Международный день грамотности. В этом году праздник прошёл под девизом «Грамотность - сила!» Россия к Международному
  • 01.04.2009 Битва с орфографическим словарёмВ самом центре Ярославля, на площади Юности, сияет яркими красками рекламная конструкция. У «Гиганта» красуется ещё одна, такая же. С плаката сурово смотрит
  • 28.06.2008 Великий и могучий олбанский изыгНедавно вышедшая книга М. Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва» разошлась мгновенно. Накипело. Вот возьмём пресловутый «олбанский язык», то
Комментарии

Написать комментарий Подписаться на обновления

 

Войти через loginza или введите имя:

 

В этой рубрике сегодня читают
  • Атташе по культуре ненавидит Голливуд Ярославль посетил атташе повопросам культуры и образования посольства Соединенных Штатов Америки Джеймс
  • Посчитаем ворон Традиционно в первые выходные октября любители птиц во всем мире отмечают Дни наблюдений птиц. Вот и
  • Волковские лауреаты Во вчерашнем номере мы представили лауреатов премии Правительства Российской Федерации имени Федора Волкова