Трудно объяснить, что заставляет Владимира Георгиевича Извекова, директора музея истории города, несколько лет всеми возможными способами настойчиво и неуклонно пытаться вернуть в историческую память города имя первого российского индолога, нашего земляка Герасима Степановича Лебедева. Честь ярославского историка? Интерес музейщика? А может быть, какая-то неуловимая духовная нить, именно теперь протянутая из прошлого к нему, человеку неравнодушному, «болеющему» за историю и культуру родного города?
– Эта история началась просто – вспоминает он. – Доктор исторических наук, профессор Валентина Вениаминовна Черновская пришла ко мне и начала рассказывать о Герасиме Лебедеве. Я когда услышал историю его жизни – рот открыл. Неужели всё это так? Она предложила провести конференцию. На неё приехали представители посольства Индии, директор культурного центра Джавахарлала Неру. Выступила Маргарита Георгиевна Ваняшова – её интересовала та часть биографии Лебедева, которая касалась создания им театра в Калькутте. Ведь это чудеса – один наш земляк открывает первый театр в России, другой – первый в Индии. И почти в одно время! Конференция закончилась, но имя Лебедева мне сильно запало в душу. Даже чувство ревности появилось – Афанасий Никитин только написал о своём путешествии – и его помнят, даже в школьные учебники вошёл. Лебедев – талантливый музыкант, писатель, полиглот, переводчик – жил в Индии 16 лет, столько всего сделал для чужой страны, стал первым российским индологом – и забыт на Родине. В Индии его до сих пор почитают как просветителя.
Так кем же он был, наш земляк Герасим Лебедев? Родился в Ярославле в 1749 году в семье священника. Отец его стал певчим в придворной капелле, и Герасим вслед за ним в 15 лет тоже отправился в Санкт-Петербург. Там он учился грамоте и музыке, играл на скрипке и виолончели, пел в хоре – у юноши был красивый тенор. В 1777 году граф Андрей Разумовский предложил ему поехать в Неаполь – музыкантом в посольский оркестр. Пять лет Лебедев выступал в лучших домах Европы, изучив за это время несколько языков. Овладев виолончелью в совершенстве, он стал гастролировать самостоятельно, и даже царствующие особы не раз приглашали его ко двору.
Об Индии – загадочной стране, в которой властвуют англичане, он узнал от друга. Вместе они и отправились в Англию, а оттуда, на парусном корабле «Родней» – в Индию. Знакомство с ней Герасим Лебедев начал с изучения тамильского языка. Затем были санскрит, бенгальский язык, индийская философия и религия, мифология, литература, музыка. В 1790-х годах он перевёл с английского на бенгальский две комедии. Главными героями сделав в них индийцев и местом действия – Индию.
В Калькутте Лебедев взял в аренду дом, написал к переведённой пьесе музыку, нанял артистов – и в 1795 году местной публике был дан первый спектакль. Англичан это не обрадовало – в колониальной стране развитие национальной культуры не предполагалось. Лебедева разорили, втянув в нелепый судебный процесс по обвинению в неуплате жалованья слугам. Его даже арестовали, но не получив доказательств вины, отпустили. Театр пришлось закрыть, а подорванное здоровье заставило подумать о возвращении в Россию.
Нищим – только с сундуком своих рукописей – он отплыл на родину. Кораблекрушение на несколько лет задержало встречу с Россией. В ужасающих условиях пришлось Лебедеву пожить ещё и в Африке. Только к 1801 году он добрался до дома. Оказавшись в стеснённом материальном положении, написал прошение Александру I об издании своих трудов и переведённых с индийского языка рукописей. Царь пожаловал ему чин коллежского асессора, и Лебедева определили переводчиком в Коллегию иностранных дел. В этой должности он и прослужил пятнадцать лет, до самой смерти.
За это время ему удалось открыть в Санкт-Петербурге первую типографию для печати книг бенгальским шрифтом. Его научные труды, описания обрядов, обычаев, уклада жизни индусов стали для того времени настоящей энциклопедией. Лебедев считал Индию истоком мировой цивилизации, веря, что из неё «...по свидетельству разных бытописателей, род человеческий по лицу всего земного круга рассеялся».
– Он стал первооткрывателем Индии для России, – с гордостью говорит Владимир Георгиевич. – В Индии Лебедева помнят, самая большая улица в Калькутте названа его именем. А у нас – напрочь забыли. Так хотелось найти его портрет. Посылали запросы во все концы – не нашли. Многие связывались не только с нашими, но и с восточными архивами. Самая уникальная находка за годы поисков – послужной список Лебедева. Я начал писать разные справки, пошёл по руководителям. Реакция одна – как здорово! Но помочь – никого. Перестал ходить, сами сделали в музее комплекс Лебедева. Теперь пусть ярославцы смотрят и думают, как увековечить в городе его имя. Было бы неплохо, если бы к 1000-летию Ярославля ему поставили памятник.
По предложению Президента РФ В. В. Путина 2008 год объявлен годом России в Индии. Исторически эти две страны были всегда близки друг другу – в народных сказаниях, мифах, праздниках так много общего, что позволяет выдвигать гипотезы о существовании общего древнего культурного истока. Знакомство ярославцев с индийскими купцами состоялось ещё в XVII веке – тогда в город они приходили торговыми караванами по Волге. Но сближала эти далёкие страны не только торговля.
«Тянется сердце Индии к Руси необъятной. Притягивает великий магнит индийский сердца русские... Красота заложена в индо-русском магните» – писал об этом непостижимом взаимном расположении Николай Рерих.
В музее готовятся к следующей международной конференции. Она будет посвящена 260-летию Герасима Лебедева. К её проведению музейщики и члены Ярославского отделения Рериховского общества «Орион» надеются привлечь учёных и деятелей культуры Индии. А может быть, имя Лебедева затем и вышло из забвения, чтобы «великий магнит» притяжения Индии и России начал обретать новую силу?